.

dimanche 12 décembre 2010

L'Atelier du Père Noël - Santa's Workshop (made in 2002)


Noël approche et je prépare la décoration de ma maison.
Pour l'occasion, je ressort d'anciennes scènes miniatures, réalisées il y a quelques années.
Celle-ci a fait l'objet d'un stage en 2002, dont le thème était « l'Atelier du Père Noël »
Je voulais créer une ambiance un peu « Disney », car j'avais trouvé des poupées en résine qui me faisaient penser aux personnages des dessins animés de mon enfance.
L'atelier a été réalisé à partir d'un kit anglais, modifié et personnalisé à ma façon.
Les murs extérieurs sont recouvert de colombages et de crépis,, le trottoir a été recouvert de « pavé » fait en plâtre, le tout peint et patiné pour obtenir un aspect réaliste.


It will soon be Christmas and so I am busy decorating the house. As every year I take out again all the mini projects I made for this particular season.
I created “Santa’s Workshop” in 2002 for a group of students and we did it together.
I wanted to give it some sort of “Disney” atmosphere. I got the idea the day I discovered these resin characters which made me think of the cartoons of my childhood.

I bought an English kit, modified it and gave it a personal touch.
I covered the outside walls with roughcast and timber and the pavement with  handmade plaster “cobbles”. The paint and patina gave it a very realistic look.


La façade est bien décorée, avec des guirlandes de sapin, de pommes de pin et de petits anges.
The façade is nicely decorated with garlands of fir, pine cones and little angels. 



L'enseigne est faite avec des  "petites lettres" qu'on mets dans la soupe... 
Encore un souvenir d'enfance !
The name of the house is written in “small pasta letters”… the ones we cook in the soup 
Another childhood memory!



L'intérieur a été équipé d'une cheminée et d'un poêle à bois.
Les murs sont recouverts d'un enduit rustique, et le sol recouvert de carrelage, en utilisant la même technique que pour le trottoir.
j'ai ajouté quelques poutres en bois foncé pour donner à cette pièce un côté chaud et ancien.
Inside, I used a chimney and a wood-burning stove. 
I coated the walls to make them look old and tiled the floor.
I used the same technique as for the pavement.
 A few beams of dark wood give the room a warm and cosy atmosphere. 



Le Père Noël est entouré par les oursons qui l'ont aidé à préparer les cadeaux.
Father Christmas appears among bear cubs who have got many nice presents ready



La Mère Noël a préparé une bonne tasse de thé et se repose un peu...
Mother Christmas has just prepared a nice cup of tea and is having a little rest…



J'ai créé l'établi du Père Noël, ainsi que l'étagère et la table de la Mère Noël.
Les chaise et l'horloge et le poêle sont réalisés à partir de kits.


I created Santa’s workbench, the shelves and Mother Christmas ’s table but the chairs, grandfather clock and stove were made from kits.


Les objets et jouets garnissant l'atelier ont été fait maison, ou achetés au fil des ans à des amis artisans, dans des salons de miniature.
The objects and toys in the workshop are handmade or were bought year after year from craftspeople in dolls house and miniature fairs.

A BIENTOT ! 
SEE YOU SOON !
Blog Widget by LinkWithin